サイトリニューアル(仮)しました! 9/14

[TRANS] イジュノからチェシウォン×ナナまで、春のお茶の間は演技ドル時代(記事和訳)

[TRANS] イジュノからチェシウォン×ナナまで、春のお茶の間は演技ドル時代(記事和訳)

イジュノからチェシウォン×ナナまで、春のお茶の間は演技ドル時代

春、お茶の間はアイドル出身俳優‘演技ドル’達が率いて行く。

暖かい春の天気と共に新しいドラマが視聴者の前に初お目見えし、お茶の間にも新しい番組が編成される。そんな中この春には‘演技ドル’たちの活躍がいつになく目立つ。前·現アイドル出身俳優達が主演をつとめる新ドラマが全体的に多いのだ。さまざまな作品に出演して演技力が認められるようになった者からフレッシュな顔ぶれまで世代を問わず演技ドルたちがお茶の間をうんと満たす。

まず俳優という修飾語が板についた‘演技ドル’の良い例になった彼らが春のお茶の間に出撃する。映画‘감시자들(監視者たち)’、‘스물(二十歳)’、KBS2‘김과장(キム課長)’、tvN‘기억(記憶)’等を通して俳優として認められた2PMイジュノは23日初放送されるtvN新土日ドラマ‘자백(自白)’で死刑囚の父親を救うために弁護士になったチェドヒョン役で帰ってくる。‘마더(マザー)’のキムチョルギュ監督、ユジェミョンとともに呼吸を合わせるイジュノはジャンル物に挑戦し、目新しく深みのある、また違った変身を見せてくれるものと期待されている。

(中略)

このように‘演技ドル’のお茶の間での活躍が急増したことについてある放送関係者は“チャンネルも多くなる春だけにパンッと弾けるようなジャンルに需要が増えたため‘演技ドル’俳優たちに適した作品が多くなった”“‘演技ドル’が芝居をできないという偏見はもう昔話になった。しっかり準備を終えた者たちがほとんどだ。 そうであるにも関わらず正当俳優たちより視聴者の厳しい物差しで測られるのが現実なのでこれを越えて安定した姿で落ち着くことが作品の成功にまで繋がるのだ”と伝えた。

[스포츠서울 최진실기자] true@sportsseoul.com

사진 | 최승섭·박진업·김도훈기자

이준호부터 최시원X나나까지, 春 안방은 연기돌 시대[SS이슈] (출처 : 스포츠서울 | 네이버 TV연예) http://naver.me/GQmdDvzW

«前の記事 ‘자백’自白 イジュノ→ユジェミョン、4人4色 キャラクターポスター公開(記事和訳)

190311 ニックン Twitter, Instagram update (10:26) 次の記事»

0

韓国ニュース記事(ジュノ)カテゴリの最新記事